- A kérés kissé szokatlan - mondta Wagner
doktor, úgy vélte, példás önuralommal. - Tudomásom szerint ez az első eset,
hogy egy tibeti kolostor automata számítógépet kér valakitől. Nem szándékom
firtatni, de sose hittem volna, hogy az önök... ö... rendje sok hasznát venné
egy ilyen masinának. Meg tudná mondani, hogy tulajdonképpen mire óhajtják használni?
- Örömmel - felelte a Láma, miközben megigazította selyemtalárját, és gondosan
eltette a logarlécet, melyet valutaátszámításoknál használt. - Az önök Mark-5
számítógépe minden szokványos matematikai műveletet elvégez, egészen a tízjegyűekig.
Munkánk természete folytán bennünket a betűk érdekelnek, és nem a számok. Szeretnénk,
ha megváltoztatnák a kimenő áramköröket, s a gép számoszlopok helyett betűket
nyomna.
- Nem egészen értem...
- Egy tervről van szó, amelyen három évszázada dolgozunk, lényegében a lámakolostor
alapítása óta. Az ön szemében bizonyára érthetetlen, de kérem, hallgasson elfogulatlanul,
míg megmagyarázom.
- Kérem.
- Voltaképpen igen egyszerű. Egy kimutatást szerkesztünk, amely Isten összes
lehetséges nevét tartalmazza majd.
- Hogyan?
- Jó okkal hisszük - folytatta rendületlenül a Láma -, hogy saját konstrukciójú
ábécénk nem több mint kilenc betűje elegendő mindezen nevek leírására.
- És ezt csinálják három évszázada?
- Ezt. Számításaink szerint a feladat elvégzéséhez körülbelül tizenötezer év
szükséges.
- Ó! - Wagner doktor mintha kissé elképedt volna. - Most már értem, miért akart
egy gépet bérelni tőlünk. De végül is mi ennek a tervnek a célja?
A Láma habozott egy rövid pillanatig, Wagner pedig azon tűnődött, hogy talán
megsértette. Lehet, de a válaszban nyoma sem volt neheztelésnek.
- Legyen rítus, ha tetszik, de hitünk sarkalatos eleme. A Legfőbb Lény tenger
sok neve - Isten, Jehova, Allah és a többi - mind csak ember alkotta címke.
Meglehetősen nehéz filozófiai probléma rejlik itt, amit ne feszegessünk, de
valahol a számításba jövő betűk összes lehető kombinációja között vannak azok,
amelyeket Isten igazi neveinek mondhatunk. A betűk szisztematikus permutációjával
próbáljuk valamennyit összeírni.
- Értem. Az AAAAAAAAA-nál kezdték... és a ZZZZZZZZZ-ig mennek...
- Pontosan, csak éppen saját speciális ábécénkkel dolgozunk. Az elektronikus
írógépeket erre átállítani természetesen csekélység. Jóval érdekesebb probléma
az áramköröket úgy megszerkeszteni, hogy kizárjuk a nevetséges kombinációkat.
Egy betű sem fordulhat elő például háromnál többször egymás után.
- Háromnál? Bizonyára kettőt gondol.
- Háromnál. Ez a helyes. Sajnos, azt hiszem, túl soká tartana, míg megmagyaráznám
önnek, miért, akkor is, ha beszélné a nyelvünket.
- Én is azt hiszem... - vágta rá gyorsan Wagner.- Folytassa csak.
- Szerencsére az önök automata számítógépét nem lesz nehéz erre a munkára alkalmazni.
Ha már egyszer a programozás megfelelő, sorban permutálni fog minden betűt,
és nyomtatásban adja az eredményt. Ami nekünk tizenötezer évig tartott volna,
a gép elvégezheti száz nap alatt.
Wagner doktor aligha vett tudomást az elhalkuló hangokról, melyek a mélyből,
Manhattan utcáiról jöttek. Más világban volt, a természetes, és nem az ember
alkotta hegyek világában. Magasan, távoli sziklafészkeikben türelmesen dolgoztak
ezek a szerzetesek, nemzedék nemzedék után, értelmetlen szavak jegyzékét szerkesztették.
Van-e határa az emberiség ostobaságainak? Mindenesetre sejtetnie sem szabad
legbensőbb gondolatait. A vevőnek mindig igaza van...
- Semmi kétség - felelt a doktor -, a Mark-5-ön elvégezhetők az átalakítások
úgy, hogy efféle jegyzékeket nyomtasson. Sokkal aggasztóbb kérdés a gép felszerelése
és kezelése. Tibetbe eljutni, éppen most, nem lesz könnyű.
- Ez a mi dolgunk. Az alkatrészek elég kicsik, repülővel szállíthatók, ez volt
az egyik szempont abban, hogy az önök gépét választottuk. Ha Indiáig elhozzák
őket, majd gondoskodunk a továbbszállításról.
- És két mérnökünket kívánja szerződtetni?
- Igen, három hónapra, amíg a terv tartana.
- Ezt Personnel el tudja intézni, az kétségtelen. - Wagner doktor néhány sort
firkantott az írómappájába. - Most már csak két dolog marad hátra...
Mielőtt befejezhette volna a mondatot, a Láma kis papírdarabot húzott elő.
- Hiteles követelésegyenlegem az Ázsiai Banknál.
- Köszönöm. Úgy látszik, ez... öö... rendben van. A másik dolog olyan semmiség,
hogy nem is tudom, megemlítsem-e, de meglepően gyakran hanyagol el az ember
valamit, mert evidens. Milyen elektromos energiaforrásuk van?
- Egy dízelgenerátor, 110 volton 50 kilowattot termel. Mintegy öt évvel ezelőtt
állítottuk be, teljesen megbízható. Sokkal kényelmesebbé tette a kolostor életét,
természetesen valójában az imamalom motorjainak a meghajtására szereltük fel.
- Természetesen - visszhangozta Wagner doktor. - Gondolhattam volna.
A párkányról szédítő volt a kilátás, de
idővel mindenütt megszokik az ember. Három hónap után George Hanleyt hidegen
hagyta a hatszázötven méteres szakadék vagy az alant húzódó völgy mezőinek messzi
tarkasága. A szél gyalulta köveknek támaszkodott, s komoran meredt a távoli
hegyekre, melyeknek a neve sem érdekelte soha.
George arra gondolt, hogy ekkora őrültségben még soha nem volt része. A "Shangri-La
Terv", ahogy valaki a laborokban elkeresztelte. A Mark-5 hetek óta hektárszámra
ontotta magából a szózagyvalékos íveket. A számítógép szívósan, kérlelhetetlenül
átcsoportosította a betűket, minden osztályt kimerítve, mielőtt rátért a következőre.
Amint a papírívek kibújtak az elektronikus írógépekből, a szerzetesek gondosan
felszabdalták és óriási könyvekbe ragasztották őket. Még egy hét - hála az égnek!
-, és befejezik. De milyen titokzatos számítások győzték meg a szerzeteseket
arról, hogy a százbetűs szavakkal már szükségtelen vesződniük, azt George nem
tudta. Gyakori lidérces álmai közé tartozott, hogy a terv valahogyan megváltozik,
és a Nagy Láma (akit persze Sam Jaffe-nek hívtak, bár egy csöppet sem hasonlított
rá) hirtelen be fogja jelenteni, hogy a tervet meghosszabbítják, előreláthatóan
2060-ig. Képesek rá.
George hallotta, hogy csapódik a szélben a nehéz ajtó. Chuck jött ki, odalépett
mellé a párkányhoz. Chuck azon szivarok egyikét szívta, amelyek nagy népszerűséget
biztosítottak neki a szerzetesek körében: a fráterek láthatóan igen szívesen
hódoltak az élet kisebb-nagyobb gyönyöreinek. Ez legalább mellettük szólt: lehet,
hogy ütődöttek, de nem erénycsőszök. Azok a gyakori leruccanások a faluba, például...
- Ide figyelj, George! - mondta Chuck jelentőségteljesen. - Megtudtam valamit.
Baj van!
- Micsoda?! Csak nem a gép döglött be? - Ez volt a legrosszabb, amit George
el tudott képzelni. A hazatérését késleltethette, aminél borzasztóbb semmi sem
lehetett. Ott tartott már, hogy egy kereskedelmi tévéadást is mennyei mannának
vélt volna, mert az otthont jelentette.
- Nem... egész másról van szó. - Chuck letelepedett a párkányra, ami szokatlan
volt nála, mert egyébként mindig félt, hogy leesik. Most végre rájöttem, hogy
mire megy az egész.
- Nem értem... azt hittem, tudjuk.
- Persze... tudjuk, miért törik magukat a szerzetesek. De nem tudtuk, miben
törik a fejüket. Őrült hülyeség...
- Na, mondj valami újat! - mordult rá George.
...de az öreg Sam épp most adta le az egészet. Tudod, hogy minden délután beugrik,
és figyeli, hogy hullanak a kész papírok. Szóval ez egyszer elég izgatottnak
látszott, már amennyire izgulni képes. Mikor mondtam neki, hogy az utolsó szakaszban
vagyunk, azt kérdezi azzal a pazar angol akcentusával: gondolkodtam-e már rajta,
hogy miben törik a fejüket. Vonogattam a vállam, erre megmondta.
- Te vagy a fej! Folytasd!
- Szóval azt hiszik, hogy ha belajstromozzuk az összes nevét, éspedig körülbelül
kilencmilliárdra számítanak-, azzal Isten rendelését teljesítették. Az emberi
nem véghezvitte, amiért megteremtették, és nincs értelme tovább létezni. Sőt
a puszta gondolata is majdhogy istenkáromlás.
- Akkor mit várnak tőlünk? Legyünk öngyilkosok?
- Arra nincs szükség. Mihelyt kész a lista, színre lép az Isten, és egyszerűen
becsukja a boltot... remek!
- Ahá, értem. Munkánk befejezése a világ végét jelenti. - Chuck ideges, kurta
nevetést hallatott.
- Éppen ezt mondtam Samnek. És tudod, mit felelt? Rám nézett, eszelősen, mint
a hülyére, és azt mondta: "Nem ilyen semmiségről van szó."
George elgondolkozott egy pillanatig.
- Ezt nevezem széles látókörnek - jelentette ki azután. - De szerinted mit kellene
tenni? Nem értem, miért zavarna ez egy csöppet is bennünket. Elvégre eddig is
tudtuk, hogy hülyék.
- Az ám, de nem látod, mi lehet belőle? Ha a lista teljes, és nem szólal meg
a Végítélet Harsonája, vagy akármi, amire várnak, minket vádolhatnak. A mi gépünket
használták. Nekem egy csöppet sem tetszik a helyzet.
- Értem - mondta George lassan. - Ebben van valami. De, tudod, ilyesmi már máskor
is történt. Kölyökkoromban, lent Louisianában, volt egy tökfej prédikátorunk,
aki azt mondta, hogy jövő vasárnap vége a világnak. Emberek százai hittek neki,
a házukat is eladták. Semmi sem történt, de azért nem vadultak meg, mint várni
lehetne. Egyszerűen úgy vették, hogy elszámította magát, és változatlanul hittek
neki. Néhányan mind a mai napig hisznek neki.
- Jó, jó, de ez nem Louisiana, ha még nem vetted volna észre. Csak ketten vagyunk,
ezek a papok meg százával. Tetszenek nekem, és őszintén fogom sajnálni az öreg
Samet, mikor életműve fordítva sül el, de szívesebben lennék valahol másutt.
- Én is, mégpedig hetek óta. De nem tehetünk semmit, amíg a szerződésünk le
nem jár, és meg nem érkezik a gép, hogy elrepítsen bennünket.
- Persze - mondta Chuck elgondolkozva -, de azért egy kis szabotázst bármikor
megpróbálhatnánk.
- Próbálhatnánk a fenét! Sokkal rosszabb lenne.
- Nem, kigondoltam valami jót. Figyelj rám! A számítógép négy nap múlva végez,
a mostani napi húszórás menetben. A repülő egy hét múlva ér ide. Oké, akkor
egyszerű a dolgunk. Valamelyik gépvizsgálatnál ráakadunk valamire, amit ki kell
cserélni, valamire, ami néhány napra feltartja a munkát. Persze kijavítjuk,
de nem túl gyorsan. Ha jól időzítjük a dolgokat, mikor az utolsó név kiugrik
a regiszterből, lent lehetünk a repülőtéren. Akkor már nem kaphatnak el bennünket.
- Nekem ez nem tetszik. Életemben először lécelek le egy munkától. Különben
is gyanússá válnánk. Nem. Én egy tapodtat se mozdulok innen, jöjjön, aminek
jönnie kell!
- Nekem még mindig nem tetszik a dolog -
mondta egy hét múlva, amikor a szilaj kis hegyi pónik lefelé vitték őket a szerpentinen.
- És ne hidd, hogy azért lépek meg, mert beijedtem. Csak éppen sajnálom azokat
a kopott ürgéket odafenn, és nincs kedvem körülöttük lenni, amikor rájönnek,
hogy milyen szédült balekok voltak. Vajon Sam hogy viseli majd?
- Különös - felelt Chuck -, amikor elköszöntem tőle, az villant át az agyamon:
tudja, hogy átrázzuk, de nem bánja, mert azt is tudja, hogy a gép szabályosan
működik, és a munkának nemsokára vége. Azután... de persze neki nincs azután...
George megfordult a nyeregben, és végigpásztázta a hegyi utat. Ez volt az utolsó
pont, ahonnan még tisztán kivehető volt a lámák kolostora. A zömök, szögletes
épületeket sötét árnyéktömbbé rajzolta a naplemente hunyó izzása; itt-ott fények
csillogtak, mint kabinablakok egy óceánjáró oldalán. Természetesen elektromos
fények, s ezek közös áramkörön osztoztak a Mark-5-tel. "De meddig osztoznak
még? - tűnődött George. - Pozdorjává törik-e a szerzetesek a számítógépet dühükben
és csalódásukban? Vagy nyugodtan leülnek, és újra kezdik számításaikat?"
Pontosan tudta, mi történik fenn a hegyen ebben a pillanatban. A Nagy Láma segédletével
feltehetően ezüsttalárban körül ülik az íveket, melyeket a fiatalabb szerzetesek
odahordtak az írógépektől, és a nagy kötetekbe ragasztottak. Senki nem szól
egy szót sem. Csak a papírra csapódó billentyűk kopognak szakadatlan, véget
nem érő záporozással, mert maga a Mark-5 teljes csendben suhant át a másodpercenként
több ezer műveleten. "Három hónap ebből - gondolta George -, s bárki a
falra mászna tőle:'
- Ott van! - kiáltott Chuck, s a völgybe mutatott. - Hát nem szép?
"De mennyire!" - gondolta George. A viharvert, öreg DC-3 úgy feküdt
a kifutópálya végén, mint egy parányi ezüstkereszt. Két óra múlva a szabadság
és az épelméjűség felé fogja repíteni őket. A gondolat gyönyörűséggel töltötte
el, miközben a póni békésen baktatott a lejtőn lefelé.
A Himalája gyorsan leszálló éjszakája már majdnem beborította őket. Szerencsére
nagyon jó volt az országút - mert kiépített országutak haladtak erre -, és mindkettőjüknél
volt zseblámpa. A legkisebb veszély sem mutatkozott, csupán a metsző hideg volt
kellemetlen. Felettük tisztán tündöklött az ég, az ismerős, barátságos csillagokkal.
Legalább nem kell félni, gondolta George, hogy a pilóta a légköri viszonyok
miatt nem tud majd felszállni. Egyedül ez aggasztotta még.
Dudorászni kezdett, de mindjárt abbahagyta. Ez a sok roppant hegycsúcs, amely
körös-körül úgy villogott, mint egy fehér csuklyás szellemhad, nem kedvezett
a túláradó érzelmeknek. George az órájára pillantott.
- Egy órán belül oda kell érnünk! - kiáltott hátra a válla fölött Chucknak.
Aztán eszébe jutott még valami: - Vajon végzett-e a számítógép? Körülbelül most
van itt az ideje.
De mert Chuck nem válaszolt, George gyorsan hátrafordult a nyeregben. Alig látta
Chuck arcát, egy fehér oválist, amint a mennybolt felé fordult.
- Nézd! - suttogta Chuck, és George felpillantott az égre. (Mert mindenben elérkezik
egyszer az utoljára.)
Odafenn szépen, sorban kialudtak a csillagok.